Edward Balcerzan Domysły
Wojciech Ligęza Drugi nurt. O poetach polskiej dwudziestowiecznej emigracji
Zdzisław Lipiński Krople
Tomasz Majzel Części
Karol Samsel Autodafe 7
Andrzej Wojciechowski Zdychota. Wiersze wybrane
Edward Balcerzan Domysły
Wojciech Ligęza Drugi nurt. O poetach polskiej dwudziestowiecznej emigracji
Zdzisław Lipiński Krople
Tomasz Majzel Części
Karol Samsel Autodafe 7
Andrzej Wojciechowski Zdychota. Wiersze wybrane
Andrzej Ballo Niczyje
Maciej Bieszczad Pasaże
Maciej Bieszczad Ultradźwięki
Zbigniew Chojnowski Co to to
Tomasz Dalasiński Dzień na Ziemi i 29 nowych pieśni o rzeczach i ludziach
Kazimierz Fajfer Całokształt
Zenon Fajfer Pieśń słowronka
Piotr Fluks Nie z tego światła
Anna Frajlich Szymborska. Poeta poetów
Adrian Gleń Jest
Jarek Holden Gojtowski Urywki
Jarosław Jakubowski Baza
Jarosław Jakubowski Koń
Waldemar Jocher dzieńdzień
Jolanta Jonaszko Nietutejsi
Bogusław Kierc Dla tego
Andrzej Kopacki Życie codzienne podczas wojny opodal
Jarosław Księżyk Hydra
Kazimierz Kyrcz Jr Punk Ogito w podróży
Franciszek Lime Garderoba cieni
Artur Daniel Liskowacki Do żywego
Grażyna Obrąpalska Zanim pogubią się litery
Elżbieta Olak W deszczu
Gustaw Rajmus >>Dwie Historie<< i inne historie
Juan Manuel Roca Obywatel nocy
Karol Samsel Autodafe 6
Kenneth White Przymierze z Ziemią
Andrzej Wojciechowski Budzą mnie w nocy słowa do zapisania
Wojciech Zamysłowski Birdy peak experience
City 6. Antologia polskich opowiadań grozy
Lewica w Hiszpanii wymiata wszystko także język hiszpański z pozostałości realnych albo wyspekulowanych po znienawidzonym Franco. W dodatku kulturalnych do skrajnie lewicowego dziennika El País – hiszpańskiego odpowiednika Gazety Wyborczej – Jorge Carrión domaga się aby termin el chiringuito znikł: z pejzażu hiszpańskich plaż jako produkt nazistowski. El chiringuito to kiosk na otwartym powietrzu, w którym sprzedaje się napoje, drobne przekąski i słodycze. Zwykle przy nim stawia się kilka stolików pod płóciennym zadaszeniu. Takich obiektów na hiszpańskich plażach są setki kilometrów. Termin el chiringuito ma być nazistowski, gdyż spopularyzował go w 1943 markiz César González-Ruano, dziennikarz którego ostatnio zaczęto określać jako czołowego propagatora nazizmu i skrajnego antysemitę, choć ratował Żydów w czasie Zagłady. W rzeczywiści ów trefny termin el chiringuito funkcjonuje w hiszpańskim znacznie dłużej gdyż już w latach 20. XX wieku w Barcelonie na molu działał taki kiosk, który nazwę swoją wziął od nazwiska właściciela. Ten sam śledczy dopatrzył się 184 frankistowskich toponimów w samym Madrycie i żąda: Wyczyszczenia naszego pejzażu z tych gorszych słów.