nowości 2026

Kazimierz Brakoniecki Ostre Bardo

Maria Jentys-Borelowska Moja Eliza

Konrad Liskowacki Pomurnik

Tomasz Majzel Święty spokój

Anna Maria Mickiewicz Po Sokratesie. Wiersze nie tylko filozoficzne

Gustaw Rajmus Angst

Karol Samsel Autodafe 9

Krzysztof Wacławiec W Pasie Oriona

książki z 2025

Maria Bigoszewska Gwiezdne zwierzęta

Jan Drzeżdżon Rotardania

Anna Frajlich Pył [wiersze zebrane. tom 3]

Tomasz Hrynacz Corto muso

Jarosław Jakubowski Żywołapka

Wojciech Juzyszyn Efemerofit

Bogusław Kierc Nie ma mowy

Andrzej Kopacki Agrygent

Zbigniew Kosiorowski Nawrót

Kazimierz Kyrcz Jr Punk Ogito na grzybach

Artur Daniel Liskowacki Zimno

Grażyna Obrąpalska Poprawki

Jakub Michał Pawłowski Agrestowe sny

Uta Przyboś Coraz

Gustaw Rajmus Królestwa

Rafał Sienkiewicz Smutny bóg

Karol Samsel Autodafe 8

Karol Samsel Cairo Declaration

Andrzej Wojciechowski Nędza do całowania

Z DALA OD ZGIEŁKU, Język kataloński

2015-08-28 13:32

Językiem katalońskim – catala/catalan llengua posługuje się ponad 6 milionów osób, czyli więcej  niż na przykład: duńskim, słowackim, norweskim, nie mówiąc już o litewskim, łotewskim czy estońskim – łącznie. Zna go około 9 milionów. Jest językiem urzędowym Andory, oraz mówi się nim w rejonie przygranicznym Francji. Mało tego, kataloński na swoje dialekty – w sumie 5 i są one bardzo zróżnicowane. Innym katalońskim mówi się w Barcelonie, a innym nieco albo dużo, ale nie takim samym, w Walencji. Do tego stopnia że są słowniki katalońskiego w obu wersjach, jeszcze dochodzą do tego dialekty na Balearach, w Andorze, i w Pirenejach, niegdyś na Sardynii i dziś wyspowo w rejonie Murcji. Żeby nie było aż tak dobrze, niektórzy językoznawcy i politycy regionalni, utrzymują że dialekt walencjański języka katalońskiego – valenciá – to już odrębny język.

© Tadeusz Zubiński